Griechischer Restaurant-Wortschatz
Bestelle souverän auf Griechisch im Restaurant! Von der Reservierung bis zur Rechnung – alle wichtigen Wörter für entspannte Abende zu zweit.
Griechischer Restaurant-Wortschatz: Entspannte Abende zu zweit
Ein gemeinsames Abendessen im Restaurant ist perfekt, um dein Griechisch zu üben. Dieser Guide bereitet dich auf jede Situation vor - von der Reservierung bis zum Trinkgeld. Wenn du die wichtigsten Sätze schon beherrschst, lohnt sich als Ergänzung auch ein Blick auf griechische Begrüßungen, griechische Komplimente und griechische Small-Talk-Fragen.
Die wichtigste Phrase
Ausdruck zum Lernen
Ένα τραπέζι για δύο, παρακαλώ
Einen Tisch für zwei, bitte
[ E-na tra-PE-si ja THI-o, pa-ra-ka-LO ]
Der erste Satz, den du im Restaurant brauchst.
Reservierung und Ankunft
Aussprache: tha I-the-la na KA-no KRA-ti-si
"Καλησπέρα, θα ήθελα να κάνω κράτηση για απόψε."
Aussprache: ja PO-sa A-to-ma
"Για πόσα άτομα; - Για δύο, παρακαλώ."
| Griechisch | Deutsch | Aussprache | Typischer Einsatz |
|---|---|---|---|
| Έχετε ελεύθερο τραπέζι; | Haben Sie einen freien Tisch? | E-che-te e-LEF-the-ro tra-PE-si | Beim Hineingehen, freundlich und direkt |
| Για δύο άτομα | Für zwei Personen | ja THI-o A-to-ma | Antwort auf die Frage nach der Personenzahl |
| Κοντά στο παράθυρο | Am Fenster | kon-DA sto pa-RA-thi-ro | Wenn Sie einen bestimmten Platz wünschen |
| Στη βεράντα | Auf der Terrasse | sti ve-RAN-da | Für einen Tisch draußen oder mit Aussicht |
| Έξω | Draußen | E-kso | Wenn Sie einen Außenplatz wollen |
Ein nützliches Mini-Muster dazu ist: Έχετε ...; für „Haben Sie ...?“ und Για ... άτομα für die Personenzahl. So können Sie flexibel auf die Frage des Personals reagieren.
Griechische Lokale
In Griechenland gibt es "εστιατόρια" (Restaurants), "ταβέρνες" (Tavernen), "ψαροταβέρνες" (Fischrestaurants) und "ουζερί" (Ouzo-Bars mit Meze). Für ein romantisches Date ist eine schöne Taverne mit Meerblick unschlagbar!
Die Speisekarte
Aussprache: ton ka-TA-lo-go, pa-ra-ka-LO
"Τον κατάλογο, παρακαλώ. - Αμέσως."
Aussprache: ti mas pro-TI-ne-te
"Τι μας προτείνετε; Είναι η πρώτη μας φορά εδώ."
| Griechisch | Deutsch | Kategorie |
|---|---|---|
| Ορεκτικά | Vorspeisen | Gerichte |
| Σούπες | Suppen | Gerichte |
| Κυρίως πιάτα | Hauptgerichte | Gerichte |
| Σαλάτες | Salate | Gerichte |
| Επιδόρπια | Desserts | Gerichte |
| Ποτά | Getränke | Getränke |
Bestellen
Aussprache: I-ma-ste E-ti-mi na pa-ran-GI-lu-me
"Συγγνώμη, είμαστε έτοιμοι να παραγγείλουμε."
Aussprache: tha PA-ro
"Θα πάρω τη μουσακά, παρακαλώ."
| Griechisch | Deutsch | Aussprache |
|---|---|---|
| Θα ήθελα... | Ich möchte... | tha I-the-la |
| Για μένα... | Für mich... | ja ME-na |
| Το ίδιο | Dasselbe | to I-thjo |
| Χωρίς... | Ohne... | cho-RIS |
| Με... | Mit... | me |
Aussprache: ti tha PA-ris, a-GA-pi mu
"Τι θα πάρεις, αγάπη μου; Όλα φαίνονται νόστιμα."
Traditionelle griechische Gerichte
| Griechisch | Deutsch | Beschreibung | So bestellst du es |
|---|---|---|---|
| Μουσακάς | Moussaka | Auberginenauflauf mit Hackfleisch | Θα πάρω μουσακά, παρακαλώ. |
| Σουβλάκι | Souvlaki | Fleischspieße | Ένα σουβλάκι, παρακαλώ. |
| Γύρος | Gyros | Fleisch vom Drehspieß | Θα ήθελα γύρο με πίτα. |
| Τζατζίκι | Tzatziki | Joghurt-Gurken-Dip | Με τζατζίκι, αν γίνεται. |
| Χωριάτικη σαλάτα | Griechischer Salat | Mit Feta und Oliven | Μία χωριάτικη σαλάτα για δύο. |
| Φέτα | Feta | Schafskäse | Με έξτρα φέτα, παρακαλώ. |
| Ντολμάδες | Dolmades | Gefüllte Weinblätter | Θέλουμε και ντολμάδες να δοκιμάσουμε. |
Die beste Strategie ist, ein Gericht mit einer kleinen Ergänzung zu bestellen: Θα πάρω..., με... oder για δύο. Dadurch klingt dein Griechisch natürlicher und du bekommst genau das, was du möchtest.
Meze-Kultur
Eine typisch griechische Tradition ist das Meze-Essen: Viele kleine Vorspeisen werden in die Mitte gestellt und geteilt. Bestellt gemeinsam verschiedene Gerichte und teilt alles - das ist viel romantischer als jeder ein eigenes Gericht!
Während des Essens
Aussprache: ka-LI O-re-ksi
"Καλή όρεξη, αγάπη μου! - Καλή όρεξη!"
Aussprache: pos I-ne, su a-RE-si
"Πώς είναι; Σου αρέσει; - Είναι υπέροχο!"
| Griechisch | Deutsch | Verwendung |
|---|---|---|
| Είναι νόστιμο | Es ist lecker | Lob für das Essen |
| Λίγο ακόμα νερό, παρακαλώ | Noch etwas Wasser, bitte | Nachbestellung |
| Μπορούμε να έχουμε ψωμί; | Können wir Brot haben? | Nachbestellung |
| Είναι πικάντικο; | Ist das scharf? | Nachfrage |
| Θέλεις να δοκιμάσεις; | Möchtest du probieren? | Mit Partner teilen |
Getränke bestellen
Aussprache: ti tha PI-u-me
"Τι θα πιούμε, αγάπη μου; Κρασί ή κάτι άλλο;"
| Griechisch | Deutsch | Aussprache |
|---|---|---|
| Νερό | Wasser | ne-RO |
| Ανθρακούχο/Σκέτο | Mit/ohne Kohlensäure | an-thra-KU-cho/SKE-to |
| Κρασί | Wein | kra-SI |
| Λευκό/Κόκκινο κρασί | Weiß-/Rotwein | lef-KO/KO-ki-no kra-SI |
| Μπύρα | Bier | BI-ra |
| Ούζο | Ouzo | U-zo |
| Καφές | Kaffee | ka-FES |
| Τσάι | Tee | TSA-i |
Στην υγειά μας!
Beim Anstoßen sagt man "Στην υγειά μας!" (Auf unsere Gesundheit!) mit Augenkontakt. Griechischer Wein ist ausgezeichnet - besonders aus Santorini, Nemea oder Naoussa. Und probiere unbedingt Ouzo - mit Wasser vermischt wird er milchig weiß!
Die Rechnung
Aussprache: ton lo-ga-ri-as-MO, pa-ra-ka-LO
"Συγγνώμη, τον λογαριασμό, παρακαλώ."
Aussprache: THE-che-ste KAR-ta
"Δέχεστε κάρτα; - Ναι, φυσικά."
| Griechisch | Deutsch | Aussprache |
|---|---|---|
| Ο λογαριασμός | Die Rechnung | o lo-ga-ri-as-MOS |
| Μετρητά | Bar | me-tri-TA |
| Με κάρτα | Mit Karte | me KAR-ta |
| Μαζί ή χωριστά; | Zusammen oder getrennt? | ma-SI i cho-ris-TA |
| Κρατήστε τα ρέστα | Behalten Sie den Rest | kra-TI-ste ta RE-sta |
Trinkgeld
In Griechenland ist 5-10% Trinkgeld üblich, aber nicht obligatorisch. Man kann "Κρατήστε τα ρέστα" (Behalten Sie den Rest) sagen oder das Trinkgeld bar auf dem Tisch lassen.
Romantische Phrasen fürs Restaurant
Aussprache: stin i-JA mas ke stin a-GA-pi mas
"Στην υγειά μας και στην αγάπη μας! Στην υγειά σου, αγάπη μου!"
Aussprache: af-TI i vra-THI-a I-ne TE-li-a
"Αυτή η βραδιά είναι τέλεια. Χαίρομαι που είμαστε μαζί."
Schnellreferenz
Ankommen: Ένα τραπέζι για δύο, παρακαλώ (Tisch für zwei, bitte)
Bestellen: Θα πάρω... (Ich nehme...)
Während des Essens: Καλή όρεξη! (Guten Appetit!)
Bezahlen: Τον λογαριασμό, παρακαλώ (Die Rechnung, bitte)
Kompliment: Είναι νόστιμο! (Es ist lecker!)
Mit diesem Wortschatz bist du bereit für romantische Restaurantbesuche auf Griechisch!
Für den nächsten Schritt passen besonders gut griechische Zeitangaben und Dates, griechische Komplimente und Small Talk auf Griechisch.
Bereit, gemeinsam zu lernen?
Sprich ihre Sprache, berühre ihr Herz. Spiele, Sprachübungen & Ziele für zwei.
Starten für 0,00 $ →✨ Kostenlos testen — keine Karte
Häufig gestellte Fragen
Wie frage ich auf Griechisch, ob ein Tisch für zwei Personen frei ist, wenn ich keine Reservierung habe?
Du kannst fragen: 'Έχετε ένα τραπέζι για δύο άτομα, παρακαλώ;' (Haben Sie einen Tisch für zwei Personen, bitte?). Es ist immer höflich, zuerst zu fragen, bevor man sich einfach an einen Tisch setzt. Wenn ihr als Paar unterwegs seid, könnt ihr euch abwechseln, wer die Frage stellt, um das Sprechen zu üben.
Wie bestelle ich auf Griechisch Leitungswasser, wenn es nicht automatisch serviert wird?
Du kannst sagen: 'Θα ήθελα ένα ποτήρι νερό βρύσης, παρακαλώ' (Ich hätte gerne ein Glas Leitungswasser, bitte). In manchen Restaurants ist es üblich, nur Mineralwasser zu servieren, daher ist es gut, explizit nach Leitungswasser zu fragen. Übt diese Phrase als Paar, damit ihr euch im Restaurant selbstbewusst fühlt.
Wie frage ich auf Griechisch, welche Spezialitäten das Restaurant empfiehlt?
Du kannst fragen: 'Τι προτείνετε;' (Was empfehlen Sie?). Das zeigt dein Interesse an der lokalen Küche und gibt dem Kellner die Möglichkeit, die besten Gerichte hervorzuheben. Als Paar könnt ihr euch dann gemeinsam entscheiden, was ihr probieren möchtet.
Wie kann ich auf Griechisch sagen, dass das Essen sehr lecker ist?
Du kannst sagen: 'Είναι πολύ νόστιμο!' (Es ist sehr lecker!). Das ist ein einfaches und freundliches Kompliment an den Koch. Wenn ihr als Paar das Essen genießt, könnt ihr euch gegenseitig auf Griechisch sagen, wie gut es schmeckt.
Wie frage ich auf Griechisch nach, ob das Restaurant eine bestimmte Diät berücksichtigt (z.B. vegetarisch oder glutenfrei)?
Du kannst fragen: 'Έχετε επιλογές για χορτοφάγους/χωρίς γλουτένη;' (Haben Sie Optionen für Vegetarier/glutenfrei?). Es ist wichtig, dies vor der Bestellung zu klären, um sicherzustellen, dass du etwas Passendes findest. Als Paar könnt ihr euch gegenseitig unterstützen, die richtigen Fragen zu stellen und die Speisekarte zu verstehen.