resaca

hangover

Intermediate Noun Feminine
🔊

Pronunciation

/reˈsa.ka/

💡

Cultural Note

Literally 'undertow' (the pull of the sea), which is a poetically accurate description of how a hangover feels — something dragging you under. Every Spanish-speaking country uses this word, making it one of the rare universal slang terms. Spanish hangover cures are an entire cultural tradition: in Spain, a 'caldo' (broth) or 'churros con chocolate'; in Mexico, 'menudo' or 'chilaquiles'; in Colombia, 'caldo de costilla.' The existence of elaborate national hangover food traditions tells you everything about how seriously these cultures take both their drinking and their recovery.

📝 Example Sentences

Tengo una resaca horrible, no debí mezclar vino con cerveza.

I have a horrible hangover, I shouldn't have mixed wine with beer.

El mejor remedio para la resaca es un buen caldo.

The best hangover cure is a good broth.

Related Words

Back to Dictionary