tacaño
stingy, cheap, miserly
Intermediate Adjective
🔊
Pronunciation
/taˈka.ɲo/
💡
Cultural Note
Being called 'tacaño' in Spanish-speaking culture is a significant insult, as generosity is deeply valued. In social settings, there's strong cultural pressure to be generous — especially when it comes to inviting others to meals or drinks. Regional variations exist: in some parts of Latin America, 'codo' (elbow) or 'amarrado' (tied up) are slang alternatives.
📝 Example Sentences
No seas tacaño, invita una ronda.
Don't be stingy, buy a round.
Es tan tacaño que nunca deja propina.
He's so cheap that he never leaves a tip.
Mi jefe es muy tacaño con los bonos.
My boss is very stingy with bonuses.
📊 Adjective Forms
| Gender | Form |
|---|---|
| feminine | tacaña |
| masculine | tacaño |
| feminine_plural | tacañas |
| masculine_plural | tacaños |