wollah

I swear; for real; honestly (street slang)

Intermediate Phrase
🔊

Pronunciation

/ˈʋɔ.lɑ/

💡

Cultural Note

Wollah (from Arabic 'wallahi,' meaning 'by God') has entered Dutch youth slang from Moroccan-Dutch speakers. It is used as an emphatic 'I swear' or 'honestly.' While originally from a specific community, it is now used by diverse Dutch youth, illustrating how multicultural urban language shapes modern Dutch.

📝 Example Sentences

Wollah, dat is echt gebeurd!

I swear, that really happened!

Wollah, ik lieg niet.

Honestly, I'm not lying.

Het was wollah de beste film ooit.

It was honestly the best movie ever.

Related Words

Back to Dictionary