adeus
goodbye; farewell
Beginner Interjection
🔊
Pronunciation
/ɐˈdewʃ/ (PT) /aˈdewʃ/ (BR)
💡
Cultural Note
Adeus carries a sense of finality — it's used when you don't expect to see someone for a long time, or at all. For everyday partings, Brazilians and Portuguese prefer 'tchau' or 'até logo'. Using 'adeus' casually can sound overly dramatic or old-fashioned.
📝 Example Sentences
Adeus, meu amigo. Vou sentir saudades.
Goodbye, my friend. I will miss you.
Disse adeus sem olhar para trás.
He said goodbye without looking back.
Adeus! Boa viagem!
Goodbye! Have a good trip!