de boa

chill, easygoing, no worries, it's fine

Intermediate Phrase
🔊

Pronunciation

/dʒi ˈbɔ.ɐ/

💡

Cultural Note

A very popular Brazilian expression meaning 'chill,' 'relaxed,' or 'no worries.' It can describe a person's personality ('sou de boa' = I'm easygoing), a situation ('tá de boa' = it's fine), or plans ('ficar de boa' = to chill/do nothing). Reflects the Brazilian cultural value of being laid-back and accommodating.

📝 Example Sentences

Eu sou de boa, não ligo pra isso.

I'm chill, I don't care about that.

Tá de boa se eu chegar mais tarde?

Is it cool if I arrive later?

Hoje vou ficar de boa em casa.

Today I'm gonna chill at home.

Related Words

Back to Dictionary