envergonhado
embarrassed; ashamed
Pronunciation
/ẽ.vɨɾ.ɡo.ˈɲa.du/
Cultural Note
The distinction between 'envergonhado' (feeling ashamed) and 'tímido' (being shy by nature) is important in Portuguese. Someone can 'ficar envergonhado' (become embarrassed) temporarily, while being 'tímido' is a personality trait. In Brazilian Portuguese, 'sem graça' is a softer alternative meaning 'feeling awkward.'
📝 Example Sentences
Fiquei envergonhado quando ela me elogiou em público.
I was embarrassed when she complimented me in public.
Ele estava envergonhado pelo que fez.
He was ashamed of what he did.
Não fiques envergonhada, todos cometem erros.
Don't be embarrassed, everyone makes mistakes.
📊 Adjective Forms
| Gender | Form |
|---|---|
| feminine_plural | envergonhadas |
| masculine_plural | envergonhados |
| feminine_singular | envergonhada |
| masculine_singular | envergonhado |