firmeza

solid, for sure, deal, all good

Intermediate Interjection
🔊

Pronunciation

/fiʁ.ˈme.zɐ/

💡

Cultural Note

Literally 'firmness/solidity,' used in Brazilian urban slang (especially São Paulo periphery and hip-hop culture) as confirmation or greeting. Similar to 'beleza' but carries a more street/urban register. Often associated with loyalty and reliability in friendships.

📝 Example Sentences

Firmeza, irmão! Pode contar comigo.

For sure, brother! You can count on me.

Tá tudo firmeza?

Everything all good?

Firmeza! A gente vai junto.

Deal! We'll go together.

Related Words

Back to Dictionary