medo
fear; fright
Beginner Noun Masculine
🔊
Pronunciation
/ˈme.du/
💡
Cultural Note
Portuguese uses 'ter medo' (to have fear) rather than 'to be afraid.' This construction — expressing emotions as something you possess — is characteristic of Romance languages. In relationships, 'medo de perder' (fear of losing) someone is a commonly expressed vulnerability in both Brazilian and Portuguese love songs.
📝 Example Sentences
Tenho medo de te perder.
I am afraid of losing you.
O medo impediu-o de falar.
Fear prevented him from speaking.
Não tenhas medo, eu estou aqui.
Don't be afraid, I am here.