para
for, to, toward
Beginner Preposition
🔊
Pronunciation
/ˈpaɾɐ/
💡
Cultural Note
In colloquial Brazilian Portuguese, 'para' is almost always shortened to 'pra' (and 'para o' becomes 'pro,' 'para a' becomes 'pra'): 'Vou pro trabalho' (I'm going to work). This contraction is universal in speech and increasingly accepted in informal writing. European Portuguese maintains 'para' more often.
📝 Example Sentences
Este presente é para você.
This gift is for you.
Vou para casa.
I am going home.
Estudo para aprender.
I study in order to learn.