Francia baba és terhességi szókincs
Alapvető francia baba és terhességi szókincs várandós pároknak. Kifejezések és hasznos mondatok leendő szülőknek, akik együtt készülnek a nagy napra francia nyelven.
A baba érkezése az élet egyik legcsodálatosabb eseménye. Ha franciaul szeretnél kommunikálni a terhességről és a babáról, ezek a kifejezések nélkülözhetetlenek.
Az alapvető kifejezésekért nézd meg az Francia alapvető kifejezések útmutatónkat.
Megtanulandó Kifejezés
Nous attendons un bébé !
Babát várunk!
[ noo zah-tahn-DOHN uhn BEH-bay! ]
Ezt mondd, amikor közlitek a nagy hírt a rokonokkal és barátokkal.
Alapvető szókincs
A baba és terhesség alapvető francia szókincse:
Kiejtés: ahn-SAYNT
"Elle est enceinte de cinq mois."
| Francia | Magyar | Használat |
|---|---|---|
| enceinte | terhes, várandós | „Elle est enceinte de trois mois." |
| la grossesse | a terhesség | „La grossesse se passe bien." |
| l'échographie | az ultrahang | Orvosi vizsgálatnál |
| l'accouchement | a szülés | „L'accouchement est prévu en mai." |
| le nourrisson | az újszülött | Az első hetekben |
| allaiter | szoptatni | „Elle allaite son bébé." |
Francia kulturális tippek
Franciaországban a „baby shower" nem hagyományos szokás — a közeli barátok inkább a születés után hoznak ajándékot. Az „il est né / elle est née" (megszületett) bejelentést sokszor üzenetben vagy közösségi médiában osztják meg.
Hasznos kifejezések
Ebben a fejezetben összegyűjtöttük azokat a legfontosabb szavakat és szófordulatokat, amelyekkel a babavárás és a gyermekápolás során Franciaországban találkozhatsz. A francia egészségügyi rendszerben és a hétköznapi kommunikációban is elengedhetetlen, hogy pontosan értsük a kismamák állapotára vonatkozó kifejezéseket, valamint az újszülött körüli teendők megnevezéseit. A lista segít abban, hogy magabiztosabban kommunikálj az orvosi viziteken vagy a védőnővel való konzultációk alkalmával.
A szógyűjteményt két fő részre bontottuk a könnyebb átláthatóság érdekében. A Terhességi kifejezések alpontban a várandósság alatti vizsgálatokról, a kismama közérzetéről és a biológiai folyamatokról olvashatsz. Ezt követi a Baba szókincs rész, amely kifejezetten a csecsemő gondozásához, az etetéshez, az altatáshoz és a legfontosabb babafelszerelésekhez kapcsolódó francia terminológiát tartalmazza.
Kiejtés: lah nay-SAHNS
"La date de naissance est prévue pour juillet."
Terhességi kifejezések
A várandósság alatt hasznos mondatok:
- Nous attendons un bébé ! – Babát várunk!
- C'est pour quand ? – Mikor a várható időpont?
- C'est un garçon ou une fille ? – Fiú vagy lány?
- J'ai rendez-vous chez le médecin. – Orvosnál van időpontom.
Baba szókincs
Amikor megérkezik a baba:
- Le bébé est né ! – Megszületett a baba!
- Félicitations aux jeunes parents ! – Gratulálok az új szülőknek!
- Il/Elle pèse combien ? – Mennyit nyom?
Kiejtés: luh behr-SOH
"Le bébé dort paisiblement dans son berceau."
Gyakorlati helyzetek
| Helyzet | Francia kifejezés |
|---|---|
| A nagy bejelentés | Nous attendons un bébé ! |
| Orvosnál | Je suis enceinte de… semaines. |
| Születés bejelentése | Notre bébé est né(e) ! |
| Gratulálás a szülőknek | Félicitations ! Vous devez être si heureux ! |
Hasznos tipp
A terhesség alatt sok új szóval találkozol. Készíts listát az orvosi kifejezésekről, hogy az időpontok során magabiztosabban kommunikálhass.
Összefoglaló táblázat
| Helyzet | Francia kifejezés |
|---|---|
| Babát várunk! | Nous attendons un bébé ! |
| Terhes vagyok | Je suis enceinte. |
| Megszületett | Le bébé est né ! |
| Gratuláció szülőknek | Félicitations aux jeunes parents ! |
| Várható szülési idő | La date d'accouchement est prévue pour… |
További tanulás
Ha tovább szeretnéd fejleszteni a francia nyelvtudásod, nézd meg ezeket a cikkeinket:
- Francia esküvői kifejezések a nagy napra
- Francia alapvető kifejezések pároknak
- Érzelmek kifejezése franciaul pároknak
Ezek a cikkek segítenek bővíteni a szókincsed a párkapcsolat legfontosabb pillanataira.
Készen álltok együtt tanulni?
Beszéld a nyelvüket, érintsd meg a szívüket. Játékok, hanggyakorlás és célok kettesben.
Kezdés $0.00-ért →✨ Próbáld ki ingyen — kártya nélkül
Gyakran Ismételt Kérdések
Hogyan mondhatom franciául, hogy 'babakocsi'?
A 'babakocsi' francia megfelelője 'poussette'. Használhatod ezt a szót, amikor a babakocsi vásárlásáról beszélgettek a pároddal, vagy amikor sétáltok a parkban. Például: 'J'adore cette poussette, elle est très pratique' (Imádom ezt a babakocsit, nagyon praktikus).
Milyen francia kifejezéseket használhatok a terhességem bejelentésére a családomnak?
A terhesség bejelentésére használhatod a 'Nous attendons un bébé' (Babát várunk) kifejezést. Esetleg mondhatod: 'Nous allons être parents' (Szülők leszünk). Ha szeretnéd meglepetésként bejelenteni, mondhatod: 'Nous avons une grande nouvelle à vous annoncer' (Van egy nagy bejelentenivalónk).
Hogyan kérdezhetem meg franciául, hogy 'fiú vagy lány'?
A 'fiú vagy lány' kérdést franciául így teheted fel: 'Est-ce que c'est un garçon ou une fille?'. Használhatod a 'Quel est le sexe du bébé?' (Mi a baba neme?) formálisabb kérdést is. Ha a partnereddel együtt várod a választ, izgalmas lehet együtt gyakorolni ezeket a kérdéseket.
Milyen francia kifejezéseket használhatok a szülés után?
A szülés után mondhatod a partnerednek: 'Tu as été incroyable' (Hihetetlen voltál). A babára mondhatod: 'Il/Elle est magnifique' (Ő gyönyörű). A látogatóknak mondhatod: 'Merci d'être venus nous voir' (Köszönjük, hogy eljöttetek meglátogatni minket).
Hogyan mondhatom azt franciául, hogy 'alvó baba'?
Az 'alvó baba' francia megfelelője 'bébé qui dort'. Mondhatod: 'Le bébé dort paisiblement' (A baba békésen alszik). Ha csendben szeretnél maradni, mondhatod a partnerednek: 'Chut, le bébé dort!' (Csend, a baba alszik!). A közös nyelvtanulás segíthet abban, hogy jobban megértsétek egymás érzéseit a szülői szerepben.