Çiftler İçin Ukraynaca: 25 Temel İfade
Çiftler için en önemli Ukraynaca günlük ifadeleri öğrenin. Sabah selamlaşmalarından aile yemeklerine kadar pratik kelimeler ve telaffuz rehberi Hemen başlayın.
Ukraynaca ögrenen bir cift olarak, günlük hayatta kullanabileceginiz ifadeleri bilmek cok önemlidir.
Sabah Ifadeleri
Öğrenilecek İfade
Добрий ранок, кохана/коханий
Günaydın, sevgilim
[ dob-riy ra-nok, ko-ha-na/ko-ha-niy ]
Her güne bu güzel selamlamayla baslayin
| Ukraynaca | Okunusu | Türkce |
|---|---|---|
| Як ти спала/спав? | yak ti spa-la/spav | Nasil uyudun? |
| Добре спала/спав | dob-re spa-la/spav | Iyi uyudum |
| Ти голодний/голодна? | ti ho-lod-niy/ho-lod-na | Ac misin? |
| Гарного дня! | har-no-ho dnya | Iyi günler! |
Sevgi Ifadeleri
Telaffuz: ya du-zhe te-be ko-ha-yu
"Ти знаєш, як дуже я тебе кохаю?"
| Ukraynaca | Türkce |
|---|---|
| Я тебе кохаю | Seni seviyorum |
| Сумую за тобою | Seni özledim |
| Думаю про тебе | Seni düsünüyorum |
| Ти красива/красивий | Cok güzelsin |
Ukrayna Sicakligi
Ukraynalilar duygularini acikca ifade eden sicak insanlardir. Sevgi sözcükleri günlük hayatin dogal bir parcasidir.
Günlük Iletisim
Telaffuz: yak spra-vi
"Привіт, коханий, як справи?"
| Ukraynaca | Türkce |
|---|---|
| Добре, дякую | Iyiyim, tesekkürler |
| Так собі | Söyle böyle |
| Що сталося? | Ne oldu? |
| Нічого особливого | Özel bir sey yok |
Planlar ve Öneriler
| Ukraynaca | Türkce |
|---|---|
| Що будемо робити сьогодні? | Bugün ne yapalim? |
| Підемо в кіно? | Sinemaya gidelim mi? |
| Залишимося вдома | Evde kalalim |
| Чудова ідея! | Harika fikir! |
Aksam ve Gece
Öğrenilecek İfade
На добраніч, солодких снів
İyi geceler, tatlı rüyalar
[ na dob-ra-nich, so-lod-kih sniv ]
Her gece bu tatli ifadeyle vedalasin
| Ukraynaca | Türkce |
|---|---|
| Як минув день? | Günün nasil gecti? |
| Я втомлений/втомлена | Yorgunum |
| Час спати | Uyuma zamani |
| До завтра | Yarina görüsürüz |
Tartisma ve Baris
| Ukraynaca | Türkce |
|---|---|
| Вибач мені | Beni affet |
| Ти маєш рацію | Haklısin |
| Давай помиримося | Baris yapalim |
| Я не хотіла/хотів тебе образити | Seni incitmek istemedim |
İlgili Makaleler
Birlikte öğrenmeye hazır mısınız?
Onların dilini konuşun, kalplerini dokunun. Oyunlar, ses pratiği ve ikisi için hedefler.
$0.00'a başla →✨ Ücretsiz deneyin — kart gerekmez
Sıkça Sorulan Sorular
Ukraynaca 'Nasılsın?' diye sormanın farklı yolları nelerdir?
'Як справи?' (Yak spravy?) en yaygın kullanılan ifadedir, ancak 'Як ти?' (Yak ty?) yani 'Sen nasılsın?' veya 'Що нового?' (Shcho novoho?) yani 'Ne var ne yok?' gibi alternatifler de mevcuttur. Partnerinizle farklı ifadeleri deneyerek hangisinin size daha doğal geldiğini bulabilirsiniz. Bu ifadeleri kullanırken samimi ve ilgili olmak önemlidir.
Ukraynaca 'Seni seviyorum' dedikten sonra ne söylenebilir?
'Ти робиш мене щасливим/щасливою' (Ty robysh mene shchaslyvym/shchaslyvoyu) yani 'Beni mutlu ediyorsun' veya 'Я не уявляю своє життя без тебе' (Ya ne uyavlyayu svoye zhyttya bez tebe) yani 'Sensiz hayatımı hayal edemiyorum' gibi ifadeler kullanabilirsiniz. Bu ifadeler, sevginizi daha da pekiştirmenize yardımcı olur. Partnerinizle bu ifadeleri paylaşarak ona değer verdiğinizi gösterebilirsiniz.
Ukraynaca birine yardım teklif ederken ne söylenir?
'Тобі потрібна допомога?' (Tobi potribna dopomoha?) yani 'Yardıma ihtiyacın var mı?' veya 'Я можу тобі допомогти?' (Ya mohu tobi dopomohty?) yani 'Sana yardım edebilir miyim?' gibi ifadeler kullanabilirsiniz. Yardım teklif ederken samimi ve içten olmak önemlidir. Partnerinizle birbirinize yardım etmeye her zaman hazır olduğunuzu göstermek ilişkinizi güçlendirir.
Ukraynaca birinden bir şey isterken nasıl kibar olunur?
'Будь ласка' (Bud' laska) yani 'Lütfen' kelimesini kullanarak kibar olabilirsiniz. Örneğin, 'Передай мені сіль, будь ласка' (Pereday meni sil', bud' laska) yani 'Tuzu uzatır mısın, lütfen' diyebilirsiniz. Ayrıca, 'Чи не міг би ти...?' (Chy ne mih by ty...?) yani 'Acaba ... yapar mısın?' gibi bir soru kalıbı da kullanabilirsiniz.
Ukraynaca birine teşekkür ederken ne söylenir?
'Дякую' (Dyakuyu) yani 'Teşekkürler' en temel ifadedir, ancak 'Щиро дякую' (Shchyro dyakuyu) yani 'Çok teşekkürler' veya 'Я тобі дуже вдячний/вдячна' (Ya tobi duzhe vdyachnyy/vdyachna) yani 'Sana çok minnettarım' gibi daha güçlü ifadeler de kullanabilirsiniz. Teşekkür ederken samimi ve içten olmak önemlidir.